Enhancing EFL Students’ Idiomatic Competence: A Comparative Analysis of Lexical, Etymological, and Multimodal Approaches
Abstract
Background: Given the importance of idiomatic expressions in second language learning on one hand and their complex lexical, syntactic, and semantic characteristics on the other hand, previous studies have proposed numerous instructional models for teaching idioms. However, despite the various instructional approaches available, there is a research gap comparing their effectiveness in enhancing idiomatic competence, which causes inconsistencies in teaching practices and underscores the need to identify the most effective methods for improving idiomatic competence.
Purpose: To examine and compare the impact of three approaches (Lexical, Etymological, and Multimodal) on enhancing EFL students’ acquisition of idiomatic expressions and developing their overall idiomatic competence.
Method: The study used a quasi-experimental pre-test, post-test research design with three intact classes. Three groups of EFL students (n=66) were taught idiomatic expressions using different instructional approaches to compare their effectiveness. The first group (23 students) learned idioms through the Lexical Approach, the second group (22 students) through the Etymological Approach, and the third group (21 students) through the Multimodal Approach. Pre- and post-tests were administered to the three groups, and their scores were analyzed using a mixed model ANOVA to determine significant differences in within-subjects effects (changes in idiomatic competence over time) and between-subjects effects (differences among the instructional approaches: Lexical, Etymological, and Multimodal).
Results: The results demonstrated that there were statistically significant differences between the three approaches (Lexical, Etymological, & Multimodal) in terms of their effects on enhancing L2 learners’ idiomatic competence. It was found that Multimodal group outperformed Lexical and Etymological groups significantly. No significant difference was found between Lexical and Etymological groups. This study suggests that the Multimodal Approach is highly effective for idiomatic competence development.
Conclusion: The study concluded that EFL teachers, curriculum developers, textbook designers, and researchers could implement the potentials of the Multimodal Approach to create more effective, interactive, and authentic environments for learning idiomatic expressions. Practical implications and further research recommendations were also suggested.
Downloads
References
Alexander, R. (1987). Problems in understanding and teaching idiomaticity in English. Anglistik and Eneglichunterricht, 32(2), 105-122.
Anstey, M., & Bull, G. (2010). Helping teachers to explore multimodal texts. Curriculum & Leadership Journal, 8(16), 1-4.
Bennett, M. J. (1997). How not to be a fluent fool: Understanding the cultural dimensions of language. In A. E. Fantini, (Vol. Ed.) & J. C. Richards (Series Ed.). New ways in teaching culture. New ways in TESOL series II: Innovative classroom techniques (pp. 16– 21). TESOL.
Bakla, A., Çekiç, A., & Demiröz, H., (2016). Learning English idioms through reading in an LMS etymological notes versus pictorial support. Erzincan Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 18(1), 445-462. https://doi.org/10.17556/jef.88778
Bergstrand, N. (2017). Etymological elaboration versus written context : A study of the effects of two elaboration techniques on idiom retention in a foreign language. Halmstad University.
Bircan, P. (2010). Lexical approach in teaching vocabulary to young language learners. (Publication No. 28635751) [Master’s thesis, Anadolu University]. ProQuest Dissertations and Theses Global.
Birch, D., Sankey, M., & Gardner, M. (2010). The impact of multiple representations of content using multimedia on learning outcomes. International Journal of Instructional Technology and Distance Learning, 7(4), 3-19.
Boers, F. (2001). Remembering figurative idioms by hypothesising about their origin. Prospect, 16(3), 35–43.
Boers, F., Demecheleer, M., & Eyckmans, J. (2004). Etymological elaboration as a strategy for learning idioms. In P. Bogaards & B. Laufer (Eds.), Vocabulary in a second language: Selection, acquisition and testing (pp. 53-78). John Benjamins Publishing. https://doi.org/10.1075/lllt.10.07boe
Boers, F., Eyckmans, J., & Stengers, H. (2007). Presenting figurative idioms with a touch of etymology: more than mere mnemonics? Language Teaching Research, 11(1), 43-62. https://doi.org/10.1177/1362168806072460
Boers, F., & Webb, S. (2015). Gauging the semantic transparency of idioms: Do natives and learners see eye to eye? In R. Heredia & A. Cieślicka (Eds.), Bilingual figurative language processing (pp. 368–392). Cambridge University Press.
Brenes, C. A. N. (2022). Implementing the lexical approach in an integrated English e-course. Research in Pedagogy, 12(1), 60-81. https://doi.org/10.5937/IstrPed2201060N
Brown, H. D. (1994). Principles of language learning and teaching. Prentice Hall Regents.
Buckingham, L. (2006). A multilingual didactic approach to idioms using a conceptual framework. Language Design. Journal of Theoretical and Experimental Linguistics, 8, 35- 45.
Cain, K., Oakhill, J., & Lemmon, K. (2005). The relation between children’s reading comprehension level and their comprehension of idioms. Journal of Experimental Child Psychology, 90(1), 65–87. https://doi.org/10.1016/j.jecp.2004.09.003
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1, 1–47. https://doi.org/10.1093/applin/I.1.1
Celce-Murcia, M. & Larsen-Freeman, D. (1999). The grammar book: An ESL/EFL teacher’s course. Heinle & Heinle.
Cho, H., & Kim, Y. (2021). Comparing the characteristics of EFL students’ multimodal composing and traditional monomodal writing: The case of a reading-to-write task. Language Teaching Research, 28(6). https://doi.org/10.1177/13621688211046740
Clark, J. M., & Paivio, A. (1991). Dual coding theory and education. Educational Psychology Review, 3, 149e210. https://doi.org/10.1007/BF01320076
Collis, H. (1987). 101 American idioms. NTC Publishing Group.
Cooper, T. c. (1999). Processing of idioms by L2 learners of English. TESOL Quarterly, 33(2), 233-262. https://doi.org/10.2307/3587719
Council of Europe (2018). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Companion volume with new descriptors. Press Syndicate of the University of Cambridge.
Craik, F. I. M., & Lockhart, R. S. (1972). Levels of processing: A framework for memory research. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 11(6), 671-684. https://doi.org/10.1016/S0022-5371(72)80001-X
Crowley, K., Haugh, S., & Spring, R. (2023). An examination of correlations between multiword expression interpretability and general proficiency test scores. APU Journal of Language Research, 8, 46–61. https://doi.org/10.34409/apujlr.8.1_47
De Caro, E. E. R. (2009). The advantages and importance of learning and using idioms in English. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 14, 121-136.
Dressman, M. (2019). Multimodality and language learning. In Dressman, M., & Sadler, R. W. (Eds.), The handbook of informal language learning (pp. 39-56). Wiley-Blackwell. https://doi.org/10.1002/9781119472384.ch3
Fadel, C. (2008). Multimodal learning through media: What the research says. Cisco Systems.
Fellbaum, C. (2007). Idioms and collocations: Corpus-based linguistic and lexicographic studies. Continuum.
Flavell, L. & Flavell, R. (1992). Dictionary of idioms and their origins. Kyle Cathie Limited.
Freyn, A., L., & Gross, S. (2017). An empirical study of Ecuadorian university EFL learners’ comprehension of English idioms using a multimodal teaching approach. Theory and Practice in Language Studies, 7(1), 984-989. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0711.06
Geeraerts, D. (2002). The interaction of metaphor and metonymy in composite expressions. Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast, 20, 435. https://doi.org/10.1515/9783110219197.3.435
Gilakjani, A.P., Ismail, H.N., & Ahmadi, S.M. (2011). The effect of multimodal learning models on language teaching and learning. Theory and Practice in Language Studies, 1(10), 1321-1327. http://doi.org/10.4304/tpls.1.10.1321-1327
Grant, L., & Bauer, L. (2004). Criteria for re-defining idioms: Are we barking up the wrong tree? Applied Linguistics, 25(1), 38–61. https://doi.org/10.1093/applin/25.1.38
Huang, Y., Zhang, Z., Liu, J. Y., & Huang, Y. (2022). English phrase learning with multimodal input. Frontiers in Psychology, 13. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.828022
Irujo, S. (1986). A piece of cake: Learning and teaching idioms. ELT Journal, 40(3), 236–242. https://doi.org/10.1093/elt/40.3.236
Jewitt, C., (2008). Multimodality and literacy in school classrooms. Review of Research in Education, 32(1), pp. 241-267. https://doi.org/10.3102/0091732X07310586
John, & Smithback, C. Y. (1991). Fun with idioms. Federal Publications.
Kalantzis, M., & Cope, B. (2008). Digital communications, multimodality and diversity: Towards a pedagogy of multiliteracies. Scientia Paedagogica Experimentalis, 45(1), 15–50.
Kaneko, M. (2020). Lexical frequency profiling of high-stakes English tests: Text coverage of Cambridge First, EIKEN, GTEC, IELTS, TEAP, TOEFL, and TOEIC. JACET Journal, 64, 79–93. https://doi.org/10.32234/jacetjournal.64.0_79
Khoshnevisan, B. (2019). Spilling the beans on understanding English idioms using Multimodality: An idiom acquisition technique for Iranian language learners. International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication, 8, 128-143. http://dx.doi.org/10.12681/ijltic.20281
Knowles, L. (2004). The evolution of CALL. The Journal of Communication & Education: Language Magazine, 3(12), 20-23.
Kress, G. (2003). Literacy in the new media age. Routledge.
Lennon, P. (1998). Approaches to the teaching of idiomatic language. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 36(1), 1-11. https://doi.org/10.1515/iral.1998.36.1.11
Lewis, M. (1997). Implementing the lexical approach: Putting theory into practice. Language Teaching Publications.
Lewis, M. (2000). Teaching collocation: Further developments in the lexical approach. Language Teaching Publications.
Li, Q. (2014). An empirical study on the application of lexical chunk to college English writing. Journal of Language Teaching and Research, 5(3), 682–688. https://doi.org/10.4304/jltr.5.3.682-688.
Liontas, J. I. (1999). Developing a pragmatic methodology of idiomaticity: The comprehension and interpretation of SL vivid phrasal idioms during reading [Doctoral dissertation, University of Arizona]. UA Repository. http://hdl.handle.net/10150/284736
Liontas, J. I. (2015). Developing Idiomatic Competence in the ESOL Classroom: A Pragmatic Account. TESOL Journal, 6(4), 621-658. https://doi.org/10.1002/tesj.230
Liontas, J. I. (2002). Vivid phrasal idioms and the lexical-image continuum. Issues in Applied Linguistics, 13(1), 71−109. https://doi.org/10.5070/L4131005053
Liontas, J. I. (2017). Why teach idioms? A Challenge to the Profession. Iranian Journal of Language Teaching Research, 5(3), 5-25. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1156198.pdf
Littlemore, J., & Low, G. (2006). Metaphoric competence, second language learning, and communicative language ability. Applied Linguistics, 27(2)268–294. https://doi.org/10.1093/applin/aml004
Lundblom, E., & Woods, J. (2012). Working in the classroom: Improving idiom comprehension through classwide peer tutoring. Communication Disorders Quarterly, 33, 202–219. https://doi.org/10.1177/1525740111404927
Martinez, R., & Schmitt, N. (2012). A Phrasal Expressions List. Applied Linguistics, 33(3), 299–320. https://doi.org/10.1093/applin/ams010
McCarthy, M., & O’Dell, F. (2017). English Idioms in Use. Cambridge University Press.
Moon, R. (1998). Fixed expressions and idioms in English: A corpus-based approach. Oxford University Press.
Nattinger, J. R. & DeCarrico, J. S. (1992). Lexical phrases and language teaching. Oxford University Press.
Prodromou, L. (2003). Idiomaticity and the non-native speaker. English Today,19(2), 42–48. https://doi.org/10.1017/S0266078403002086
Pintado, B. R., & Fajardo, T. (2021). Learning idioms through the multimodal approach. Journal of Education and Practice, 12(24). http://doi.org/10.7176/JEP/12-24-03
Richards, J. C., Platt, J., & Platt, H. (1992). Longman Dictionary of language teaching and applied linguistics. Longman.
Richards, J. C. & Rodgers, T. S. (2001) Approaches and methods in language teaching. Foreign Language Teaching and Research Press and Cambridge University Press.
Romero, E. D., & Bobkina, J. (2021). Exploring the perceived benefits and drawbacks of using multimodal learning objects in pre-service English teacher inverted instruction. Education and Information Technologies, 26, 2961–2980. https://doi.org/10.1007/s10639-020-10386-y
Schmitt, N. (2000) Key concepts in ELT: lexical Chunks. ELT Journal 54(4), 400-401. https://doi.org/10.1093/elt/54.4.400
Sinclair, J. (1991). Corpus, concordance, collocation. Oxford University Press.
Siyanova-Chanturia, A. (2015). On the ’holistic’ nature of formulaic language. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 11(2), 285-301. https://doi.org/10.1515/cllt-2014-0016
Siyanova-Chanturia, A., & Martinez, R. (2015). The idiom principle revisited. Applied Linguistics, 36(5), 549–569. https://doi.org/10.1093/applin/amt054
Spears, R. (1999). Essential American idioms. NTC Publishing Group.
Spring, R., & Takeda, J. (2024). Teaching phrasal verbs and idiomatic expressions through multimodal flashcards: Confirming the importance of multimedia-based instruction. STEM Journal, 25(2), 40–53. https://doi.org/10.16875/stem.2024.25.2.40
Strong, B., & Leeming, P. (2024). Evaluating the application of a gap-fill exercise on the learning of phrasal verbs: Do errors help or hinder learning? TESOL Quarterly, 58(2), 726-750. https://doi.org/10.1002/tesq.3248.
Szczepaniak, R., & Lew, R. (2011). The role of imagery in dictionaries of idioms. Applied Linguistics, 32(3), 323–347. http://dx.doi.org/10.1093/applin/amr001
Tabachnick, B. G., & Fidell, L. S. (2013). Using multivariate statistics (6th ed.). Allyn and Bacon.
Taylor, L. K., Bernhard, J. K., Garg, S., & Cummins, J. (2008). Affirming plural belonging: Building on students’ family-based cultural and linguistic capital through multiliteracies pedagogy. Journal of Early Childhood Literacy, 8(3), 269–294. https://doi.org/10.1177/1468798408096481
Tang, J. (2012). An empirical study on the effectiveness of the lexical approach to improving writing in SLA. Journal of Language Teaching and Research, 3(3), 578–583. https://doi.org/10.4304/jltr.3.3.578-583.
Tang, J. (2013). Input of chunks and its effects on l2 learners’ listening competency. Theory and Practice Language Studies, 3(7), 1264-1269. https://doi.org/10.4304/TPLS.3.7.1264-1269
Thornbury, S. (1998). The lexical approach: A journey without maps? Modern English Teacher, 7(4), 7–13.
Vasiljevic, Z. (2015). Effects of etymology and pictorial support on the retention and recall of L2 idioms. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 12(1), 35-55. https://e-flt.nus.edu.sg/v12n12015/vasiljevic.pdf
Wolter, B. (2019). Key issues in teaching multiword items. In S. Webb. (Ed.), The Routledge handbook of vocabulary studies (pp. 493-510). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780429291586-31
Wray, A. (2002). Formulaic language and the lexicon. Cambridge University Press.
Wray, A., & Perkins, M. R. (2000). The functions of formulaic language: An integrated model. Language and Communication, 20(1), 1–28. https://doi.org/10.1016/S0271-5309(99)00015-4
Zarei, A. A., & Rahimi, N. (2014). Etymology, contextual pragmatic clues, and lexical knowledge in L2 idioms learning. Iranian Journal of Applied Language Studies, 6(2), 179-203. http://doi:10.22111/ijals.2014.2193
Zhang, L. (2009). The effect of etymological elaboration on L2 idiom acquisition and retention in an online environment. [Master’s thesis, Iowa University]. Digital Repository. https://doi.org/10.31274/etd-180810-1881
Zhang, Q. (2021). A study on the application of multimodal metaphor in English idiom teaching. In 2nd International Conference on Education Studies: Experience and Innovation (ICESEI 2021) (pp. 111-115). Atlantis Press. https://doi.org/10.2991/assehr.k.211217.017
Copyright (c) 2025 National Research University Higher School of Economics

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the Copyright Notice.