Риторическая структура секции Дискуссия исследовательской статьи по прикладной лингвистике: сравнительный кросс-культурный анализ
Аннотация
Введение. В последние годы были предприняты огромные исследовательские усилия по развитию английского языка для академических и исследовательских целей публикации с использованием устоявшегося подхода к сравнительному жанровому анализу. Этот растущий интерес в первую очередь обусловлен глобальным доминированием англоязычных правил письма, что требует повышения осведомленности среди исследователей, особенно в неанглоязычных контекстах.
Цель. В этом исследовании изучались и анализировались коммуникативные намерения дискуссионных разделов в исследовательских статьях в двух разных контекстах, чтобы исследовать влияние на структурную организацию в этом жанре. Основное внимание в исследовании уделялось риторической структуре и использованию ходов в обсуждениях исследовательских статей по прикладной лингвистике, написанных на английском языке иранскими исследователями и носителями английского языка.
Методы. Исследование с использованием смешанных методов было проведено на двух языковых корпусах, включающих 40 дискуссий, написанных иранскими учеными, и 40 дискуссий, написанных учеными-носителями английского языка, отобранных из научных статей, опубликованных в международных рецензируемых журналах.
Результаты. Сравнение двух языковых корпусов выявило сходства и различия в частоте, типе, структуре, последовательности и цикличности динамики. Несмотря на значительные различия в частоте и последовательности хода и последующих шагов, в обоих языковых корпусах использовались одни и те же типы. Они демонстрировали циклические структуры без признаков линейных примеров во всех обсуждениях. Обе группы исследователей сочли важным предоставить справочную информацию, а также сообщить и прокомментировать результаты в обсуждениях исследовательской статьи, однако с заметными различиями в стратегиях комментирования, то есть следующих шагов. Результаты показали, что социокультурные условности, возможно, повлияли на понимание учеными- и чрезмерное использование определенной хода и последующих шагов в обсуждениях исследовательских статей.
Выводы. Результаты этого исследования предоставляют научно обоснованные доказательства для практической и педагогической помощи в контексте английского языка для академических и конкретных целей, особенно в преподавании английского языка с целью публикации научных исследований ученым, не являющимся носителями английского языка.
Скачивания
Литература
Ahmadi, L. (2022).Interactional Metadiscourse Markers in Scientific Texts (Based on Research Articles Written by Native and Non-Native Speakers). Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2. Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 21(4), 99-110. DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2022.4.7
Alamri, B. (2020). A comparative study of Saudi and international journals of Applied Linguistics: The move-bundle connection approach. Journal of Language and Education, 6(2), 9-30. DOI: https://doi.org/10.17323/jle.2020.10531
Alinasab, M., Gholami, J., & Mohammadnia, Z. (2021). Genre-based revising strategies of graduate students in applied linguistics: Insights from term papers. Journal of English for Academic Purposes, 49, 100941. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jeap.2020.100941
Amirian, Z., Kassaian, Z., & Tavakoli, M. (2008). Genre analysis: An investigation of the discussion sections of applied linguistics research articles. The Asian ESP Journal, 4(1), 39-63.
Amnuai, W. (2019). The textual organization of the discussion sections of accounting research articles. Kasetsart Journal of Social Sciences, 40(2), 389-394.
Amnuai, W., & Wannaruk, A. (2013). Investigating Move Structure of English Applied Linguistics Research Article Discussions Published in International and Thai Journals. English Language Teaching, 6(2), 1-13. DOI: https://doi.org/10.5539/elt.v6n2p1
Anthony, L. (2018).Introducing English for specific purposes. Routledge.
Arabi, H. A. (2019). Move analysis of the discussion section in Arabic and English research articles. ESP Across Cultures, 16, 9-25.
Atai, M. R., & Falah, S. (2005). A contrastive genre analysis of result and discussion sections of applied linguistic research articles written by native and non-native English speakers with respect to evaluated entities and ascribed values. 10th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, Edinburgh, United Kingdom.
Basturkmen, H. (2012). A genre-based investigation of discussion sections of research articles in Dentistry and disciplinary variation. Journal of English for Academic Purposes, 11(2), 134-144. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jeap.2011.10.004
Brett, P. (1994). A genre analysis of the results section of sociology articles. English for Specific Purposes, 13(1), 47-59. DOI: https://doi.org/10.1016/0889-4906(94)90024-8
Burrough-Boenisch, J. (2003). Shapers of published NNS research articles. Journal of second language writing, 12(3), 223-243. DOI: https://doi.org/10.1016/S1060-3743(03)00037-7
Chen, T.-Y., & Kuo, C.-H. (2012). A Genre-Based Analysis of the Information Structure of Master's Theses in Applied Linguistics. The Asian ESP Journal, 8(1), 24-52.
Cho, S. (2004). Challenges of Entering Discourse Communities Through Publishing in English: Perspectives of Nonnative-Speaking Doctoral Students in the United States of America. Journal of Language, Identity & Education, 3(1), 47-72. DOI: https://doi.org/10.1207/s15327701jlie0301_3
Cross, C., & Oppenheim, C. (2006). A genre analysis of scientific abstracts. Journal of Documentation, 62(4), 428-446. DOI: https://doi.org/10.1108/00220410610700953
Darwis, N. (2019). Adapting In-Service Teacher Training Materials and Activities into Teaching English as a Foreign Language Materials as a Studi Program Lecture (A Classroom Action Research at the Group 3, 6th Semester English Education Study Program of STAIN Watampone). Ekspose: Jurnal Penelitian Hukum dan Pendidikan, 17(2), 694-708. DOI: https://doi.org/10.30863/ekspose.v17i2.125
Del Saz Rubio, M. M. (2011). A pragmatic approach to the macro-structure and metadiscoursal features of research article introductions in the field of Agricultural Sciences. English for Specific Purposes, 30(4), 258-271. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2011.03.002
Dudley-Evans, T. (1994). Genre analysis: An approach to text analysis for ESP. In M. Coulthard (Ed.), Advances in Written Text Analysis (pp. 219-228). Routledge.
Glasman-deal, H. (2020). Science Research Writing: For Native And Non-native Speakers Of English (Second Edition). World Scientific Publishing Company.
Hatzitheodorou, A.-M. (2014). A Genre-oriented Analysis of Research Article Abstracts in Law and Business Journals: Anna-Maria Hatzitheodorou. In M. Bondi & R. L. Sanz (Eds.), Abstracts in Academic Discourse (pp. 175-198). Peter Lang. DOI: https://doi.org/10.3726/978-3-0351-0701-2/19
Holmes, R. (1997). Genre analysis, and the social sciences: An investigation of the structure of research article discussion sections in three disciplines. English for Specific Purposes, 16(4), 321-337.
Hopkins, A., & Dudley-Evans, T. (1988). A genre-based investigation of the discussion sections in articles and dissertations. English for Specific Purposes, 7(2), 113-121. DOI: https://doi.org/10.1016/0889-4906(88)90029-4
Hu, G., & Liu, Y. (2018). Three minute thesis presentations as an academic genre: A cross-disciplinary study of genre moves. Journal of English for Academic Purposes, 35, 16-30. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jeap.2018.06.004
Kafes, H. (2015). Cultural or Discoursal Proclivity: Rhetorical Structure of English and Turkish Research Article Abstracts. The Anthropologist, 21(1-2), 240-254. DOI: https://doi.org/10.1080/09720073.2015.11891813
Kanoksilapatham, B. (2003). A corpus-based investigation of biochemistry research articles: Linking move analysis with multidimensional analysis [Doctoral Thesis, Georgetown University].
Kanoksilapatham, B. (2005). Rhetorical structure of biochemistry research articles. English for Specific Purposes, 24(3), 269-292. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2004.08.003
Le, T. N. P., & Harrington, M. (2015). Phraseology used to comment on results in the Discussion section of applied linguistics quantitative research articles. English for Specific Purposes, 39, 45-61. b. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2015.03.003
Lei, J., & Hu, G. (2019). Doctoral candidates' dual role as student and expert scholarly writer: An activity theory perspective. English for Specific Purposes, 54, 62-74. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2018.12.003
Lewin, B. A., Fine, J., & Young, L. (2001). Expository Discourse: A Genre-based Approach to Social Science Research Texts. Continuum.
Lim, J. M. H. (2006). Method sections of management research articles: A pedagogically motivated qualitative study. English for Specific Purposes, 25(3), 282-309. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2005.07.001
Loi, C. K., Evans, M. S., Lim, J. M.-H., & Akkakoson, S. (2016). A Comparison Between Malay and English Research Article Discussions:A Move Analysis. SAGE Open, 6(2), 1-11. DOI: https://doi.org/10.1177/2158244016652925
Lu, X., Yoon, J., & Kisselev, O. (2021). Matching phrase-frames to rhetorical moves in social science research article introductions. English for Specific Purposes, 61, 63-83. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2020.10.001
Marefat, H., & Mohammadzadeh, S. (2013). Genre analysis of literature research article abstracts: A cross-linguistic, cross-cultural study. Applied Research on English Language, 2(2), 37-50. DOI: https://doi.org/10.22108/are.2013.15469
Moreno, A. I. (2021). Selling research in RA discussion sections through English and Spanish: An intercultural rhetoric approach. English for Specific Purposes, 63, 1-17. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2021.02.002
Nodoushan, M. (2011). A structural move analysis of discussion sub-genre in applied linguistics. 2012: 6th International Conference on Languages, E-Learning and Romanian Studies, Isle of Marstrand, Sweden.
Nwogu, K. N. (1989). Discourse variation in medical texts: Schema, theme and cohesion in professional and journalistic accounts [Doctoral Thesis, Aston University].
Peacock, M. (2002).Communicative moves in the discussion section of research articles. System, 30(4), 479-497. DOI: https://doi.org/10.1016/S0346-251X(02)00050-7
Peng, J. (1987). Organizational features in chemical engineering research articles. English Language Research Journal, 1(4), 79-116.
Ruiying, Y., & Allison, D. (2003). Research articles in applied linguistics: Moving from results to conclusions. English for Specific Purposes, 22(4), 365-385. DOI: https://doi.org/10.1016/S0889-4906(02)00026-1
Sadeghi, K., & Alinasab, M. (2020). Academic conflict in Applied Linguistics research article discussions: The case of native and non-native writers. English for Specific Purposes, 59, 17-28. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2020.03.001
Sadeghi, K., & Shirzad Khajepasha, A. (2015). Thesis writing challenges for non-native MA students. Research in Post-Compulsory Education, 20(3), 357-373. DOI: https://doi.org/10.1080/13596748.2015.1063808
Samar, R. G., Talebzadeh, H., Kiany, G., & Akbari, R. (2014). Moves and steps to sell a paper: a cross-cultural genre analysis of applied linguistics conference abstracts. Text & Talk, 34, 759-785.
Samraj, B. (2002).Introductions in research articles: variations across disciplines. English for Specific Purposes, 21(1), 1-17. DOI: https://doi.org/10.1016/S0889-4906(00)00023-5
Santos, M. B. D. (1996). The textual organization of research paper abstracts in applied linguistics. Text - Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse, 16(4), 481-500. DOI: https://doi.org/10.1515/text.1.1996.16.4.481
Schmidt, L. A. (2004). Psychometric evaluation of the writing-to-learn attitude survey. Journal of Nursing Education, 43(10), 458-465. DOI: https://doi.org/10.3928/01484834-20041001-04
Shang, H.-F. (2013). Factors associated with English as a foreign language university students writing anxiety.International Journal of English Language Teaching, 1(1), 1-12.
Soler-Monreal, C. (2015). Announcing one's work in PhD theses in computer science: A comparison of Move 3 in literature reviews written in English L1, English L2 and Spanish L1. English for Specific Purposes, 40, 27-41. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2015.07.004
Stoller, F. L., & Robinson, M. S. (2013). Chemistry journal articles: An interdisciplinary approach to move analysis with pedagogical aims. English for Specific Purposes, 32(1), 45-57. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2012.09.001
Swales, J. (1990). Genre analysis: English in academic and research settings. Cambridge University Press.
Swales, J. (2004). Research Genres: Explorations and Applications. Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139524827
Tahririan, M. H., & Jalilifar, A. R. (2004). Generic analysis of thesis and dissertation abstracts: variation across cultures. Iranian Journal of Applied Linguistics, 7(2), 121-143.
Tankó, G. (2017). Literary research article abstracts: An analysis of rhetorical moves and their linguistic realizations. Journal of English for Academic Purposes, 27, 42-55. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jeap.2017.04.003
Woodrow, L. (2017).Introducing course design in English for specific purposes. Routledge.
Yang, W. (2016). Evaluative language and interactive discourse in journal article highlights. English for Specific Purposes, 42, 89-103. DOI: https://doi.org/10.1016/j.esp.2016.01.001
Zhang, B., & Wannaruk, A. (2016). Rhetorical Structure of Education Research Article Methods Sections. PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 51, 155-184. DOI: https://doi.org/10.14456/pasaa.2016.6
Zhang, Y. (2018). Exploring EFL Learners' Self-Efficacy in Academic Writing Based on Process-Genre Approach. English Language Teaching, 11(6), 115-124. DOI: https://doi.org/10.5539/elt.v11n6p115
Copyright (c) 2022 Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Авторы, публикующие статьи в журнале, соглашаются с условиями политики авторских прав.