Андроцентризм английских пословиц и анти-пословиц с гендерными компонентами
Аннотация
С 20-го века с рождением феминизма гендерные исследования подверглись анализу во многих областях знаний. Особое внимание уделено теории андроцентричности в английском языке и дефициту женских образов в речи. В этой статье анализируются образы мужчин и женщин, представленные английскими пословицами и анти-пословицами. Целью этого исследования является выяснение того, являются ли пословицы андроцентричными и представляют собой мужское мышление и мировоззрение. Другая цель состоит в том, чтобы проверить, отражают ли пословицы изменение роли женщин в обществе. Для достижения этих целей, пословицы с гендерными компонентами (мужчина/женщина, супруга/супруг, он/она и т.д.) были отобраны и подвергнуты семантическому анализу. Для того, чтобы выявить эволюцию образов мужчин и женщин, мы сравнили образы мужчин и женщин, проиллюстрированные в пословицах, с изображениями, показанными в анти-пословицах с одинаковыми гендерными компонентами. В результате мы пришли к выводу, что как пословицы, так и анти-пословицы андроцентричны, однако в анти-пословицах женские точки зрения более выражены по сравнению с пословицами. Подводя итог, очевидно, что роль женщин меняется, и изменения отражаются в языке.
Скачивания
Авторы, публикующие статьи в журнале, соглашаются с условиями политики авторских прав.